Borrowed Words
Because of the battle of 1066**
Poetry is named and claimed
Not with gun or sword,
Off the tongues of new French kings—
Words Spoken over English ears
Conquering the mind
Because of the battle of 1066
Prayer is voiced and rejoiced
In occupied churches
Not with devotion or persecution,
Off the tongues of new French priests—
Words spoken over English ears
Converting the holy spirits
Because of the battle of 1066
Music is blown and owned
Not with breaking or locking instruments,
Off the tongues of new French Makers—
Words spoken over English ears
Conquering the hearts
Because of the battle of 1066
A conquering NOT with swords or guns
With new words spoken over new ears
May the mixology of spoken word
be wielded for the greater good,
greater understanding
May the new words serve to expand
our communication, our connections
May the Truth of poetry, prayer, music
ultimately be borrowed from places & spaces
beyond ALL words🌀
**battle of 1066 During this period, more than 10,000 loanwords from French entered the English language, mostly in domains where the aristocracy held sway: the arts, military, medicine, law and religion. Words that today seem basic, even fundamental, to English vocabulary were, just 800 years ago, borrowed from French: prince, government, administer, liberty, court, prayer, judge, justice, literature, music, poetry, to name just a few.